Home

Depeschen-Bulletin Nr. 218
«Mise en Sommeil»

Wie präventiv vor Tagen angekündet, wird diese Website sich wie Madame für eine paar Wochen auf die chaise longue (Ottomane ginge auch.) hinlegen und erst ende September wieder sich ans Fenster stellen, um hinauszublicken auf unsere Schöne Neue Welt.

Wobei diese «Mise en Sommeil» nicht wörtlich zu nehmen ist. Denn verschlafen möchte man die Sommerferienzeit ja auch nicht gerade. Allerdings dann aber auf keinen Fall hektisch wie irre Hornissen herumjetten, um im Oktober schon wieder nach Ferien verlangen zu müssen.

Ihnen und Euch heitere und unbeschwerte Tage; zwei, drei gute Bücher und ein verstummtes Mobile. Lohnt sich eh nicht, dauernd diesem Käsegrosshandel ausgesetzt zu sein oder ihn gar selber zu betreiben. Notfalls gibt's ja noch TV, unsere partielle Kultur-Reste-Rampe.


Kommentare (1)

Beat Schirmer am 08.07.2022 18:53

'Mise en Sommeil' sei dir gegönnt, lieber Valentin. Nun muss ich mich mit der AZ über die Sauregurkezeit bringen (schliesslich bezahle ich einen stolzen Abo-Preis für dieses Presseprodukt).

Muse en Sommeil?

img

Eigentlich eher nicht. Die Hitze kann weder ihr noch mir was anhaben. Was aber geschieht, wenn eine der göttlichen Neun uns meidet (Kalliope oder Euterpe), beschreibt Ernst Bannwart in seinem Gedicht «Musenkuss», der aber hier offensichtlich und spürbar kreative Präsenz belegt hat. Sie können ihn

Als PDF herunterladen

«Statt der Schwüle nun die Kühle?»

30. Juni 2026

Scheint eine Illusion zu sein. Das wäre dann der Kurzkommentar zu den gegenwärtigen Tagen. Mehr gibt's dazu auch heute nicht zu sagen. Ich bin doch kein Feuilletonist.
Weiterlesen

Trump desavouiert Gefallene

26. Juni 2026

Das Bild sagt mehr als Dutzende von Worten. Man wundert sich in keiner Weise. Der Kerl disqualifiziert sich mittlerweilen täglich. Auch hier tut er es wieder, indem er sich als pietätlosen Krampfkasper und Kravattenmuffel outet.
Weiterlesen

Olympia 2038 in der Schweiz?
Mitten im kalten Winter: Lieber nicht.

25. Juni 2026

Mein Name ist Izydor Wrysowsky. Meine Familie stammt aus Polen. Sie lebt seit 1946 in der Schweiz, wo ich in Basel 1947 zur Welt kam. Ich spreche akzentfrei Schweizerdeutsch, und nur mein Name erinnert noch an den Migrations-Hintergrund.
Weiterlesen